Filozofická Fakulta

Aktuality

Předmět Překladová cvičení II. bude mít náhradní výuku 22. 5. od 10:50 do 12:20 (z důvodu nemoci...

15. květen 2012

Minulé Žďárky

 

30. studentský workshop Žďárek

[fotogalerie]

Litoměřice, 20.–22. dubna 2012

Program

Pátek 20. dubna 2012

Kateřina Voleková: K latinsko-německo-českému slovníku z 15. století (sign. AMB 115) [prezentace]

Hana Prokšová: K dynamice (bez)předložkového instrumentálu v současné češtině [prezentace]

Alena Poncarová: Kolísání v rodě substantiv [prezentace]

Adam Kříž: Jak se rambo zamiloval do barbie (O aktuálních procesech apelativizace proprií) [prezentace]

Ondřej Dufek: Diskurzivní prozodie: na rozhraní CL a CDA [prezentace]

Sobota 21. dubna 2012

Zuzana Komrsková: Vyjadřování emocí v sociálních sítích [prezentace]

Dominika Muszyńska: Úkoly moderního filmového libretisty Artuše Černíka, čili jak natočit čistý film

Ondřej Bodlák: Jazyk magazínu Spark [handout]

Martin Beneš: O psaní velkých písmen trochu jinak [prezentace]

Seminář Jana Chromého Příprava a realizace interdisciplinárního výzkumu: Protetické v- v pražské mluvě [prezentace]

Andrea Svobodová: Tzv. dialektismy ve staročeských textech [prezentace]

Štěpánka Čechová: Osvojování španělských vokálů českými mluvčími: teoretická východiska [prezentace]

Anna Morávková: Slovesné série a sériová slovesa v arabských dialektech [prezentace]

Jiří Milička: Rank-frequency relation & type-token relation: Dvě strany téže mince [prezentace]

Karolína Vyskočilová: K slovosledu mluvené češtiny v rumunském Bígru [prezentace]

Michal Hořejší: Les – příroda – divočina. Jak se mluví o Šumavě? A co se o ní říká? [prezentace]

Karolina Surma: Jazykové prostředí polských neslyšících

 

29. studentský workshop Žďárek

Litoměřice, 26.–27. listopadu 2011

Program

Sobota 26. listopadu 2011

Lera Ivanova: Neurolingvistický pohled na slovesný čas [prezentace]

Jiří Milička: Kvantitativní přístup k juxtapozici „z – do“ nejen v arabštině [prezentace]

František Martínek: Předložka prostředkem ‚prostřednictvím, s pomocí‘ [prezentace]

Robert Dittmann: Roman Jakobson, fragmenty ze života a několik myšlenek

Michal Hořejší: Staročeské temné slovo farlej [prezentace]

Kateřina Voleková: Vliv lidové etymologie na staročeské názvy prstů [prezentace; handout]

Natalie Zanegina: Pojem „rodina“ („семья“) v současné ruštině [prezentace]

Veronika Čurdová: Jazykový obraz nohy/nohou v češtině [prezentace]

Klára Zindulková: Přízvuk vs. délka

Pavlína Jínová: Nejčastější konektivní prostředky kauzálního vztahu v Pražském závislostním korpusu [prezentace]

Karolína Vyskočilová: Negace v banátské češtině [prezentace]

Alena Poncarová: Anotace žákovského korpusu [prezentace]

Hana Prokšová – Adam Kříž: Kde a proč (O psaní velkých písmen v češtině I) [prezentace]

Hana Prokšová – Adam Kříž: Kanál v Unii (O psaní velkých písmen v češtině II) [prezentace]

Hana Gabrielová: Disjunktivní spojovací výrazy v humanistické češtině [prezentace]

 

28. studentský workshop Žďárek

Litoměřice, 13.–15. května 2011

Program

Pátek 13. května 2011

Alena Poncarová: K sémantice základních číslovek [prezentace]

Jana Pěnčíková: Kontrastivní analýza substantivních nominalizací v češtině a angličtině z generativní perspektivy

Boris Lehečka: Elektronické zdroje k poznání historického vývoje češtiny aneb Co ve vitríně neuvidíte

Martin Beneš: Mathesiův neúspěch při definici věty (vs. úspěchy PLK s definicí fonému) [prezentace]

Pátek 13. května 2011

Dmitriy Timofeev: Jazykové a obsahové transformace zpráv Krameriových novin v Pamětech Františka Jana Vaváka, souseda a rychtáře mimického, z let 1810−1816

Eva Lehečková: Syntaktické tendence v psaných projevech českých neslyšících [prezentace]

Vojtěch Vasko: Něco málo k distribuci předložek na, v a do u místních jmen v současné češtině

Robert Dittmann: Čeština za Protektorátu

Vojtěch Diatka – Michal Láznička: Uměj mluvčí vobecný češtiny mluvit spisovně? [prezentace]

Štěpán Matějka: Sémantické diferenciály rozlišující „mužské – ženské“ [prezentace]

Kateřina Čechová: Ideologie v popisu chuti českých piv

Jan Chromý – Ondřej Dufek: Oblíbenost/důvěryhodnost politiků jako sociolingvistický fenomén [prezentace]

Jiří Milička: Porovnávání kontextů a dalších podmnožin textu [prezentace]

Marek Jurčík: Neurolingvistika; Price, C. J.: The anatomy of language: a review of 100 fMRI studies published in 2009 [prezentace]

 

27. studentský workshop Žďárek

Litoměřice, 3.–5. prosince 2010

Brožuru s programem a anotacemi referátů si můžete stáhnout [zde]

Program

Pátek 3. 12. 2010

František Martínek: K transkripci starších textů – jak zachycovat (zdánlivé) nepravidelnosti?

Kateřina Voleková: K staročeskému substantivu břuch a jeho čeledi

Anna Zitová: Otázka „pulérovanosti“ stylu příležitostné soukromé korespondence období humanismu

Lucie Válková: Způsob sběru a zpracování dat pro mluvené korpusy ÚČNK FF UK v Praze

Michaela Hejná: Proč dialektologie?

Jan Chromý: Připravenost a nepřipravenost v psané produkci

Sobota 4. 12. 2010

Martin Janečka: Text jako fraktál – text jako znak

Jiří Milička: Struktura věty z pohledu frekvence a délky slova

Václav Lábus: Hora, jež pětkrát změnila své jméno

Kateřina Čechová: Co prodává Krakonoš aneb Sémantika značky

Vojtěch Diatka: Repetice v hindštině a jiné techtle mechtle

Kateřina Veselovská: GG – FGP – CxG – OMG! – Srovnání metodik (případová studie)

Jiří Pergler: Koreference a typy reference v češtině

Olga Píšová: Jazyk a styl psané české publicistiky v roce 1989 v porovnání s rokem 2009

Klára Soukupová: Paratexty autobiografických textů

Denis Jerie: Jazykový rozbor diplomatických depeší československých vyslanců z roku 1938

Hana Prokšová: Barvy ovoce a ovocné barvy v češtině

Jakub Kopecký: Komunikační funkce a intencionální sémantika

Eva Lehečková: Deadjectival verbs and degree adverbs

Lucie Medová: Kam se podělo „i“?

Lenka Uličná: Příslovce a predikativa

Martin Beneš: Teoretické a metodologické důsledky tzv. vnitrojazykové enantiosémie

Oldřich Uličný: O projektu ESF Vzdělávací cyklus Moderní mluvnice češtiny

 

26. studentský workshop Žďárek

Hořovice, 27.–29. listopadu 2009

Program

Pátek 27. listopadu 2009

Kateřina Veselovská: Větná polarita v češtině [prezentace]

Jan Křivan: Komparativ v korpusu [prezentace]

Marie Nováková: Zájmena v barokním textu [rukověť]

Petra Mondříková: Syntaktický analýza Historie klatovské [prezentace]

Michaela Lvová, Jan Mašek, Martina Otradovcová, Kristýna Tomšů: Pralinka - PRAvé LINgvistické Korespondenční Alotrium - o tvorbě lingvistické soutěže pro střední školy [prezentace]

Martina Otradovcová: Když jde jedna husa za druhou (o reciprocitě) [prezentace]

Jan Chromý: Tři způsoby nahlížení na dějiny jazykozpytu [rukověť]

Martin Beneš: Je rozdíl mezi železničním podjezdem a silničním nadjezdem? [prezentace]

Ivona Turinská: Shoda u českých složených základních číslovek obsahujících číslovku jeden [prezentace, rukověť, text]

Magdaléna Rysová: O spojení číslovky s počítaným předmětem v češtině [prezentace]

Robert Dittmann: O některých problémech přepisu hebrejštiny v pračeštině/staročeštině a v Kralické bibli [rukověť]

Sobota 28. listopadu 2009

Kateřina Čechová: Slogany v pivní reklamě [prezentace]

Václav Lábus: Atyp v cihle aneb O jednom progresivním způsobu neologizace [prezentace]

Martin Janečka: Syntax a sémantika genitivu adnominálního [prezentace]

Barbora Štěpánková: Rematizátory – dosah [rukověť]

Lucie Skružná: Jazyk a styl čechoamerických periodik 19. století [prezentace]

Ondřej Dufek: Vybrané aspekty zdvořilosti v mediálním dialogu [prezentace]

Lucie Medová: Unakuzativa dvojího typu v češtině [prezentace]

Jan Andrle: Knihopis – návod pro filology

Jakub Kopecký: K pojmu komunikační/ilokuční funkce [rukověť]

Jana Pěnčíková: Příslovečné určení zřetele vyjádřené infinitivem [prezentace, rukověť]

Hana Prokšová: Máme koláč k snídani, nebo na snídani? [rukověť]

Michaela Hejná: Některé problémy diachronní analýzy [prezentace]

Michaela Martinková: Latinsko-staroslověnský index jako součást rukopisné pozůstalosti Vojtěcha Tkadlčíka

Radek Ocelák: Může být lingvista impresionistou? – K sémantice vágních kvantifikátorů [prezentace]

Alena A. Fidlerová: Grafický záznam jazyka v pojetí autorů filozofických jazyků 17. století [prezentace]

Jiří Rejzek: Lidová etymologie jako jazyková změna a její důsledky pro lexikální systém [rukověť]

 

25. studentský workshop Žďárek

Jilemnice 29.–31. května 2009

Program

Pátek 29. května 2009

Jan Chromý: Představení kanadsko-českého projektu výzkumu synestézie

Jan Chromý: To už říkal Havránek aneb Jak uchopujeme dějiny lingvistiky [rukověť]

Viktor Elšík: Hovno [rukověť]

Sobota 30. května 2009

František Martínek: Homonymie a polysémie v diachronním pohledu na českou slovní zásobu [rukověť]

Eva Lehečková: Subjekty, normálnost a bezpečí v současném mediálním diskurzu o porodu [prezentace]

Martin Beneš: Epistemologické limity vybraných přístupů k jazyku [prezentace]

Radek Ocelák: K časovému významu deverbativních adjektiv –ící/-oucí a –vší [rukověť]

Jan Hajič: Model pojmových systémů [prezentace]

Jiří Milíčka: Velikost lexikonu a počet hapaxů v něm v závislosti na délce textu [prezentace]

Michael Beníšek: Romština a jazykové svazy [rukověť]

Katja Brankačkec: Neurolingvistika a slovotvorba [prezentace]

 

24. studentský workshop Žďárek

Jilemnice 28.–30. listopadu 2008

Program

Pátek 28. listopadu 2008

Žaneta Procházková: Metodologické problémy literární onomastiky

Lubov Golubeva: К některým novým abstraktům s formantem -ismus(-izmus) / -изм v češtině a ruštině

Dominika Šrajerová: Korpus – sbírka dokladů nebo základ nového přístupu?  

Martin Beneš: Poznámky o Jakobsonově principu projekce ekvivalencí

František Martínek: Několik diachronních lexikálních sond

Dmitrij Poljakov: K „marginálnímu“ používání reflexivní formy slovesné v současné češtině

Martin Janečka: Ke konkurenci nominativ/instrumentál predikativní

Sobota 29. listopadu 2008

Daniel Šebesta: Typografický rozbor Pravidel českého pravopisu

Radek Ocelák: Enantiosémní částice v češtině

Katja Brankačkec: Vid ve starší hornolužické srbštině

Lenka Uličná a Oldřich Uličný: Asymetrický dualismus jazykových jednotek a systém českých pádů

Kateřina Veselovská: Byl jednou jeden… Problematika koreference a její realizace v češtině

Pavlína Jiranová: Vybrané aspekty současného užívání číslovek úhrnných, souborových a druhových v psaných textech

Jakub Dřímal: Otázky v monologických textech

Jan Kusák: Gramatikalizace v pojetí Joan Bybee

Jan Křivan: Gramatický popis češtiny v areální a typologické perspektivě: nástin problematiky

Jan Chromý: Stylotvorné faktory a produkce psaného textu

Eva Lehečková: Skryté aspekty lingvistických Éček: Jak empirická evidence k explanatornosti přišla

Andrea Hudousková: Reflexivní forma slovesná a mediopasivum

Lucie Medová: Konstrukce se SE v češtině

Knut Tarald Taraldsen: Gramatika bantuských jazyků

 

23. studentský workshop Žďárek

Jilemnice 7.–9. prosince 2007

Program

Pátek 7. prosince 2007

Václav Lábus: Kreativita ve jménech automobilů

Dominika Šrajerová: Genderová lingvistika

Lucia Satinská: Súčasné možnosti sociolingvistického skúmania vzťahu češtiny a slovenčiny

Martin Janečka: Porušování zásad informační kvality v MF DNES (v různých rovinách jazyka)

Martin Veselka: Výzkum přezdívek u středoškolských studentů ve věku 15–20 let

Sobota 8. prosince 2007

Kateřina Rysová: K modalitě výpovědi: originál versus překlad (o překladu modálních sloves)

Magdaléna Rysová: Aktuální členění v díle Otokara Březiny

Martina Otradovcová: Informační struktura věty ve zpravodajských stand-upech

Veronika Vitkovskaya: Lexikalizace deminutiv v ruštině a češtině

Lucie Mladová: Rétorické vztahy v diskurzu textu

Zuzana Bedřichová: Částice implikující presupozici v češtině

Pavlína Jiranová: Číslovky souborové a druhové – uvedení do problematiky

Lenka Uličná: K judeoslavistice

František Martínek: K analytickým verbonominálním spojením ve starší češtině

Jan Křivan: Externí posesivita v češtině

Jan Chromý: Komunikační přístup k jazykové kultuře – první nárys

Martin Beneš: Stručný nástin „dějin lingvistiky“ pomocí komunikačního modelu

Andrea Volencová: Reflexivní struktury z pohledu generativní gramatiky

Ludmila Veselovská: Selekční rys substantiv (posesívum a postnominální genitiv)

 

21. studentský workshop Žďárek

Jilemnice 1.–3. prosince 2006

Program

(podle záznamu z 30. 11. 2006 - není vyloučeno, že se některý z referátů nakonec nekonal)

Pátek 1. prosince 2006

Martin Veselka: Jilemnice literární

Klára Soukupová: Nezvalův Mácha

Lucie Koryntová: Zahradníčkova metafora v Pokušení smrti a Jeřábech

Katja Brankačkec: Lužická srbština

Lenka Uličná: Staročeské, hebrejsky psané doklady

Lucie Vašáková: Jazyk tunerů

Sobota 2. prosince 2006

Václav Lábus: První český turistický průvodce po Jizerských horách

Pavlína Jiranová: Nesouvislé poznámky k morfosyntaxi číslovek a jejich spojitelnosti se jménem počítaného předmětu

Vojtěch Veselý: Lexikální prostředky neurčité kvantifikace v současné češtině

Jan Chromý: O jevu zvaném "hyperkorektnost"

Kamila Smejkalová: Antroponyma

Ludmila Veselovská: Infinitiv v generativní gramatice

Jana Vejvodová: Koordinace a valenční teorie

Markéta Škodová: Pojetí souvětných struktur v modelu Role and Reference Grammar

Barbora Smrčková: Rematizátory v češtině

Šárka Zikánová: K slovosledu v češtině

Jan Bouchner: Logická analýza normativních textů

Magdalena Fottová: Logika Přepravního řádu

Kateřina Veselovská: K logické analýze administrativních textů

František Martínek: K češtině střední doby

Záviš Šuman: Argumentace ad hominem

 

19. studentský workshop Žďárek

Jilemnice 2.–4. prosince 2005

Program

(podle záznamu z 30. 11. 2005 - není vyloučeno, že se některý z referátů nakonec nekonal)

Pátek 2. prosince 2005

Tereza Krčálová: Čeština pro cizince

Elżbieta Markiewicz-Pławecka: Sposób analizy błędów składniowych cudzoziemców uczących się języka polskiego jako obcego na poziomie średnio zaawansowanym i zaawansowanym

Barbora Smrčková: Pragmalingvistický pohled na současné ženské časopisy

Natalie Kljujeva: Sémantika gruzínských přípitků

Denis Jerie: Člověk v češtině, polštině a němčině

Jan Táborský: Slangové slovníky na internetu

Lenka Uličná: Staročeské glosy v hebrejských rukopisech

Sobota 3. prosince 2005

Prezentace neurolingvistického posteru, autoři Olga Stehlíková, Tomáš Kubík, Radka Majerová

Václav Lábus: Neologie v motoristické publicistice

Veronika Vitkovskaya: Lexikalizace deminutiv v češtině a ruštině

Záviš Šuman: Ethos jako retorická kategorie a literární žánry

Naďa Nadykta: Julius Zeyer

Kateřina Romaševská: Neruda a Gogol

Alena Nováková: Čeština v Rámcových vzdělávacích programech pro gymnaziální vzdělávání

Mi-Young Park: Obraz ženy v přísloví (čeština a korejština)

Daniela Zítková: Přístupy ke zdvořilosti

Kateřina Rysová: Mluva mládeže

Liliana Mikulová: Šiřitel memů (jazyk z pohledu memetiky)

Martin Prošek: Normotvorná funkce internetových textů

Kamila Smejkalová: Skloňování ženských vlastních jmen v mluvnicích a v úzu

Jan Chromý: Zdvojená slovesa - prostor pro zamyšlení

Markéta Králová: Terminologická facka

Šárka Zikánová, Anja Nedolužko: Budování jazykovědné databáze v programu Microsoft Access

Katja Brankačkec: Syntetický pretéritum v textech J.B.Dejki (1809)

Jan Bouchner: Negace a ekvivalence v řeči

Ondřej Klein: Komunikační funkce, koherence a výstavba textu

Anja Nedolužko: Kognitivní model transakce jako alternativní teorie aktuálního členění výpovědí

Šárka Zikánová: Postavení predikátu ve starší češtině

Radek Šimík: To subjektem nominálního predikátu

Ludmila Veselovská: Sloveso se dvěma předměty v binárním systému

 

16. studentský workshop Žďárek

Jilemnice 12.–14. listopadu 2004

Program

(podle záznamu z 7. 11. 2004 - není vyloučeno, že se některý z referátů nakonec nekonal)

Pátek 12. listopadu 2004

Lucie Korbélyiová: Litevská frazeologie

Maria Kaguševa: Vznik rusko-české homonymie

Mi Young Park: Problémy česko-korejského slovníku

Marta Ljubková: Metody konverzační analýzy na materiálu telefonních záznamů

Kamila Smejkalová: Současná čeština z hlediska centra a periférie

Jan Táborský: Argot

Denis Jerie: Barvy ve francouzštině (v porovnání s češtinou)

František Martínek, Jan Chromý: Jiří Haller

Bojana Matič: nespecifikovaný příspěvek o srbštině

Ana Petrov: nespecifikovaný příspěvek o srbštině

Sobota 13. listopadu 2004

Alena Nováková: Metafora v nejkratších publicistických textech

Jan Bouchner: Básnické obrazy z pohledu formální logiky

Markéta Bendová: Každodenní logika (pokus o analýzu metonymie z hlediska receptora)

Renata Pančevová: Metafora z hlediska kognitivní lingvistiky

Svatava Škodová: Metafora v generativní gramatice

Martin Prošek: Vyjadřovací možnosti češtiny

Michaela Černá: Plagiáty v kontextu elektronických médií

Jiří Studený: Báseň jako mandala duše

Tereza Riedlbauchová: Povídkové dílo Terézy Novákové

Richard Muller: K otázce literární teorie

Tomáš Matějec: Literatura na Velké Moravě

Vojtěch Jindra: Ke kategorii způsobu slovesného děje a jejímu zpracování v akademické mluvnici

Anja Nedolužko: „Nějaký ten“ referát

Eva Lehečková: Sémantika predikátů v češtině

Stanislava Penčeva: Valenční syntax

Jana Vejvodová: Připusťme, že si odporuje

Šárka Zikánová: Aktuální členění v humanistické češtině

Kateřina Veselá: Rematizátory a jejich zpracování v PDT

 

14. studentský workshop Žďárek

Paseky 21.–23. listopadu 2003

Program

(podle záznamu z 20. 11. 2003 - v programu nebylo předem specifikováno pořadí jednotlivých referátů)

Lingvistická sekce a varia

Michal Fesenko: K otázce jazykových kontaktu obyvatelů Kyjevské Rusi s turkskymi kmeny

Alena Nováková: Inference a manipulace

Michaela Černá: Psané texty v multimediálních kontextech

Martin Prosek: Univerbizovaná pojmenování míst na –ák

Zbynek Holub: K problematice vymezeni regionu (také) z pohledu jazykovych rovin (na modelu jihočeských lokalit)

Ludmila Veselovska: Téma bude upřesněno

Svatava Škodová: Vztahy relativních časů v souvětí

Věra Procházková: Slovosled vs. flexe

Eva Hrachovinová: Reflexivum “svůj“

Lucie Korbélyiová: Genitiv v češtině a litevštině

Jana Vejvodova: Žárlím, žárlíš, žárlíme

Vojtěch Jindra: Téma bude upřesněno

Frantisek Martinek: Jak překládat do češtiny německé slova se sufixoidy

Daniel Dobiáš: Vyjadřování určenosti/neurčenosti v češtině a angličtině

Literarni sekce

Tomáš Matějec: Velkomoravské písemnictví

Daniel Soukup: Máchovi Cikáni

Tereza Riedlbauchová: Ernest Renan a Julius Zeyer, jejich společná a protichůdná východiska

Ondřej Macura: Zeyerův Jan Maria Plojhar a Heritesovo Tajemství strýce Josefa – dva vodňanské příspěvky k lumírovské próze

Alena Scheinostová: Romská poezie

Jiří Studený: Spontánní dialogičnost tvůrčího psaní

Eva Máchová: Specifika české a ruské literární postmoderny

 

Starší studentské workshopy Žďárek

Přesné informace o Žďárcích s pořadovým číslem 13. a méně nejsou zatím k dispozici. Zmínku jsme nalezli pouze o těchto čtyřech konaných ještě ve vesnici Žďárek.

6.–8. 6. 2003 Jilemnice; 13. Žďárek

3.–6. 6. 1999 Žďárek: pátý a na tomto místo poslední, dům byl prodán, hledá se místo, aby se mohlo pokračovat

23.–25. 10. 1998 (?) Žďárek, z velké části o neslyšících

4.–7. 6. 1998 Žďárek

6.–8. 3. 1998 Žďárek: dvakrát asi šestihodinový maraton referátů a diskusí; po večerech zpívání (Uličný na kytaru, občas ukulele, druhý den dorazil Rejzek též s kytarou a foukací harmonikou); později dorazila Macurová, Šlédrová a Nebeská; referáty mj. o dvojčetenství, znakovém jazyce, supletivismu.

Facebook